这样的折磨过后,王尔德就只能像被痛打了一顿一样躺着,什么也做不了了。
书桌旁,里克曼正在轻声诵读他今天的手稿
“莎乐美跳着七层纱之舞。
希律王喊道啊太美了太美了你看她为我跳舞,你的女儿。过来这儿,莎乐美,过来,我会给你任何希望的赏赐。啊我对舞者的赏赐丰厚。我要重重地赏赐你。我会给你任何想要的东西。你想要什么说吧。
莎乐美跪下了我希望现在能给我一个银制的盘子,里头装着
希律王大笑着说银制盘子当然,银制盘子。她太迷人了,不是吗你希望盘子里头装着什么噢,甜美可爱的莎乐美,你比所有犹太王国的女儿更美丽。你希望银制盘子里头装了什么东西给你告诉我。无论你的愿望为何,我都会给你。我的宝物属于你。你要什么,莎乐美
莎乐美缓缓地站了起来,抬头答道约翰的头。”
里克曼停了下来,王尔德素来最喜欢给读者制造惊讶,纱布下的脸不由得意一笑,随即扯到伤处,痛得哼哼起来。
里克曼倾身过来查看,见他露在外面的一双微微发黄的眼睛转来转去,摇了摇头。
“我不明白。”里克曼低声说。
王尔德却对他做了个手势,让他读下去。
里克曼就着摇晃的油灯,继续诵读“
一只巨大的黑色手臂,处刑人的手臂,从水牢下伸出来,提着银色的盘子,里头装着约翰的头。莎乐美立刻抓着它。希律王用他的外衣盖住他的脸。希罗底得意地摇着羽扇。拿撒勒人跪在地上开始祈祷。
啊你总算要承受我吻你的嘴了,约翰。好我现在要吻你。我要用我的牙齿,如同咬着水果一般地吻你。啊,我现在要吻你但为何你不看着我,约翰你那双令人胆寒的眼睛,充满愤怒与轻蔑的双眼,现在却紧闭着。你为何要闭着眼睛呢睁开眼睛吧为何你不看着我难道你怕我吗,约翰,所以你才不敢看着我噢,我多么地爱着你呀我爱你,约翰,我只爱你我希求你的美丽;我渴望你的身体;无论美酒与鲜果,都不能满足我的需要。啊为何你不看着我,约翰如果你看着我,你就会爱上我。很好,我知道你会爱上我,爱情的神秘比死亡的神秘更伟大。人们应该只要考虑爱情。”1
里克曼再次停顿,王尔德直觉地感到一丝不满。里克曼的嗓音就像是大提琴,当他用心地诵读那些由自己的手写下的语句时,似乎有一种神气的魔力,能让王尔德忘记脸上的创痛。
“怎么了”他含糊地问道。
里克曼摇摇头“我曾读过海涅的阿塔特洛尔,也记得福楼拜的莎乐美,您的这部作品却可以让我把它们统统忘记。”
还不等王尔德美上一回,他话锋一转“您的莎乐美是我见过的最恶毒的女人。”
王尔德“ourquoi”为什么
里克曼叹道“最初的莎乐美,只是受到其母的驱使,借用继父的爱慕杀死其母所恨的先知。她没有什么个人意志,也没有灵魂。在您的莎乐美之前,她只是故事发展的必要道具罢了。但是您的莎乐美,却是一个带着原罪的,活