让人报警叫消防来。”
梅茜微微挑眉。合理地对于斯蒂芬妮有这份认知感到惊讶;就在对方烧糊了,差不多,一整垃圾车的食物,同时在家制造出烧垃圾山的烟雾效果后。
“你还是可以继续练习。”梅茜说。心里想的是既然都这地步了。差别不大,与其放弃,不如继续努力。横竖都要去住饭店。
“哦你对我真是好,但是不,我已经认清了我就是没有下厨的天份。接受事实是长大成人的必经之路。”斯蒂芬妮的表情转为置之死地后生的坦然。她环顾了下烟雾缭绕的房间,抹去前额的汗,却摸到烧焦的浏海,“瞧着我们需要找个暂时的落脚处,以及修剪我的头发。我想要个跟你一样的发型,梅茜,你觉得我染银发怎么样”
梅茜不想要斯蒂芬妮模仿自己。这没必要。斯蒂芬妮本来的模样就挺好,金头吱发吱漂亮。如果斯蒂芬妮只是想染银头发,梅茜不会拒绝。问题是斯蒂芬妮想成为她,这就很不好。梅茜可不认为自己是多好的榜样。
去饭店一路上梅茜都在衡量该怎么劝导斯蒂芬妮。从她们把食物分批冻进冰库时就开始。猜想斯蒂芬妮把她视为某种监护人。可以理解。她也经历过相同的时期。但过度的模仿是另一回事。
梅茜努力回想小时候、杰洛特是如何开导她,又如何开导希瑞的。
等等。杰洛特真的有这么做吗。
取样失败。她得靠自己。
“我知道你想说什么。”斯蒂芬妮自己开口了。闷闷不乐。“我只是想更像你。像你这样酷。你好几个月才来看我一次,你不关心我。”
“哥谭不欢迎魔法,蝙蝠侠不欢迎吸血鬼,布鲁斯韦恩跟我有过节。”而这三者简直是同一个东西;梅茜无言地想,把后面这句话吞回去。
“好吧。但你不让我搬去大都会。”
“这不是我的原话。我说的是你考上就搬家。而你的选择是穿上制服,不是专心备考。”
──更真实的原因是,直到八个月前,梅茜都还在大都会养男人。一个泡在药草缸里的年轻男人。那个男人叫做杰森。
作者有话要说惊奇的法则就意外率,猎魔人里的那个。网络上很多版本的翻译,我觉得意外率没有惊奇的法则听起来那么惊奇,而且英文作者那意思就是给你一个惊喜或惊吓的概念。大家知道下就行。
毕竟,你们想想,要是我用意外率,那梅茜在称呼杰森的时候,不就很容易变成意外来的儿子吗
过年期间大腿拉伤疼死我了,从我没更新那天到现在居然都没好。昨天吃了药才终于好一些。真是要死了。
我也不知道怎么伤着的。没干什么特别的事。可能就比平时劳动多吧。唉。希望能快点康复,很不舒服还很麻烦。