亲,双击屏幕即可自动滚动
第167章 和加洛的首次会面(4/6)
个观点,叫我至今都仍然印象深刻,也幸好在这一年多的时间里,赛里斯学派的理论构建也已经有了长足的发展,过往您所曾提出的那些观点,我也已经有了足以反驳的回答。”

    “哦”加洛,欧克塞亚等人都露出了感兴趣的神色。

    不单只他们,就连旁边到处闲逛,采访的几名记者也竖起耳朵,赶了过来,在旁边记录着。

    这次的典礼也邀请了一些记者观礼,实地采风和探访。

    因为法师们的交流场合,随时随地都有可能诞生一些奥术交流甚至辩论。

    这样的新闻是法师们所感兴趣的,也是奥术通讯报,奥术评论报这些媒体的主要新闻来源。

    罗兰也知道,在这样的公开场合,记者出没,自己的一言一行必定会成为众人讨论的热点。

    这些话语其实并不是为了跟欧克塞亚争论什么,而是为自己,为赛里斯语正名。

    “赛里斯语是一种意义非常丰富的分析语,一词多义,多词一义,乃至于谐音,借译种种,本质上都是为了灵活运用。

    你曾说过,赛里斯语的语法混乱,音、形、义杂糅,这些将会成为施法的阻碍,但现在,你们的老师,华生大法师阁下所推出的「祈愿术」已经证明,它在有的时候反而是一种优势。

    赛里斯语可以在一些语境下面表达非常精妙的内涵,产生一语多关,耐人寻味等效果。

    这是施展「祈愿术」所必需的。

    而单音节的特性,适用于真言术,造词规则,适应于不断发展变化的现实世界”

    其实欧克塞亚的观点,也是前世蓝星一些批评赛里斯语的观点。

    在百年之前的那个黑暗年代里,华夏文明落入了前所未有的低谷,昔日所曾拥有的辉煌不再,仿佛这赛里斯语便成为了落后的原罪。

    赛里斯语对人称,时态,格的变化等等的表达和运用,并不像西方的很多语言那样。

    但仔细剖析,不点名某些语言,所谓精准是从何而来

    奶牛是一个词,小母牛是一个词,牛肉是一个词,居然都还不是同一个词根所衍生

    它们并不像赛里斯语那样,用一个牛字和其他文字组合运用。

    至于日语,的确曾经对汉语有所反哺。

    好些现代汉语的词汇,比如说文化经济等等,都是古词新用,被赋予了现代化的意义。

    但实际上,仍然还可以在古代的典籍里面找到根源。

    是近代以来,现代化发展进程有所反超,利用汉字重新组合,表达新的概念,然后又传回来。

    但到了现在,因为一些去中国化的思潮,还有受到西方文化影响的英语源流,深深影响了日语的发展。

    最大的问题就出在利用片假名来拼读,硬生生的发展成为了表音文字。

    这本质上是英语化的发展路线。

    所以说,片假名越多,文化越少。

    罗兰之所以提起这些,当然也不是无的放矢。

    他这是在委婉批评欧斯字母音标方案的拼读方式。

    同时也是在映射亚特莱茵语和精灵语之间的关系。

    去精灵化

    亚特莱茵语最大的问题就在于去精灵化。

    从过往的“优雅的森林之子”,“神之使者”发展到“长耳朵怪物”,“生活在丛林里的乡下人”,精灵们太难了。

    在场不是所有人都能听得懂罗兰想要表达的意思,但作为欧斯字母音标方案的发明人,还有精灵语和精灵族历史文化的权威专家,加洛却是有所领悟。

-->>本章未完,点击下一页继续阅读