“没错,所以我也不知道他究竟藏在哪里,他可能在英国境内,也可能在别的地方躲藏了起来。”公爵说,“剩下的我不能告诉你,你知道得已经够多了,蓝鸟。”
他关上窗户,在迪克眼前泰然自若地拉上窗帘,厚厚的天鹅绒隔绝了义警的视线。
迪克接触过很多人,但这不妨碍他每一次都会为他人所忍受的痛苦痛心,为他人的冷漠自私气愤。
他怀疑公爵对自己的部下也没有关心,他不那么做只是因为一个超能力者给他带来的好处抵不过一百个忠心的士兵。
他站起身,轻盈地拉起钩锁荡走。
迪克停在公爵大宅在的树林里,在层层叠叠枝叶的掩映下,一只小麻雀落在他的肩上。
迪克耸耸肩膀,他藏起自己的不愉快,只做出轻松的样子,“似乎没得到有用信息。”
小麻雀蹭蹭他的脸颊,以示安慰。
“啾啾。”小麻雀叫了两声。
树林深处走出来一个人,夏洛克停在距离他们略远的地方,“他不在英国。”
“你怎么”迪克把说了一半的话吞回去,“好吧,你们这些侦探有自己的渠道。”
夏洛克将一张小纸条塞进迪克手心,在迪克怔愣的眼神中提醒了一句,“不是给你的。”
他看了眼停在迪克肩上的小麻雀,捏捏小麻雀胖成球形的身体,“下次最好换一个化形,麻雀的出场率太高了。”
小麻雀的黑豆眼朝向夏洛克,“因为麻雀很方便,”他不再伪装,“可以飞,也不会引人注意。”
“你藏了私心。”夏洛克说,难以理解地撇撇嘴,“因为你的名字。”
斯帕罗,这个名字的意思是麻雀。这个名字是迪克起的。
克里斯倒是一点没觉得不好意思,“一举两得,我很喜欢。”
迪克觉得要忍住自己稍微有点高兴起来的表情很困难。
夏洛克从鼻腔里哼气,“希望这不会影响到你的大脑,”他凉凉地道,“别堕落成金鱼。”
“这边的事情我会调查,我接受与你们共享情报。”夏洛克说,“至少脑子里别只塞着和你旁边的人亲嘴这件事。”
克里斯严肃地纠正,“我们只亲过一次。”
“哦。”平淡的语气,里面能听出各种含义。
迪克有点羞窘,试图岔开话题,“你是为什么想调查这桩案子。”
夏洛克扫了他一眼,“有趣的事情能让平乏的人生不那么无聊。就好比你愿意沉浸在这场情感游戏中一样。”
咨询侦探说话毫不客气,丝毫不顾及义务警员的少男心思。夏洛克就像一阵风,无声迅疾地来,悄然飞速地走。
蹲在迪克肩上的小麻雀变成小小的浅蓝史莱姆团,跳进迪克手心,将纸条吞了下去,。
“这串号码是留给我的,”克里斯说,“是他的电话号码。”
迪克无奈又好笑,“你招收新员工的速度也太快了,侦探社是不是很快就要没有我的饭吃了。”
“只要我在的地方,永远都会有你的位置。”史莱姆球平静地说,“他想要插手这起案件,应该有一部分他哥哥的原因。”
他没管迪克面具下开始泛红的脸,一弹一跳回到迪克的肩膀上,“我有给自己做过心理分析,我掌握的技能专业性很强,失忆前大概率从事与犯罪相关的行业。”
他分析道,“法医、探员或者私家侦探之类