这么寒暄了几句后,客人便提出想看看藏品,初挽和陆守俨也就领着他们过去。
其实到了这个时候,初挽自己也有了一个小心思。
她的瓷语在香港已经大获成功,现在要进军欧美市场,目前看来,美国市场已经有些眉目了,但是欧洲市场尚未开始,眼前的事情,不就是一个机会吗
要知道,以后瑞典女王储的嫁妆都是中国瓷器,这个国家对中国瓷器的热爱非同一般,如果她的瓷语能得到瑞典贵族的认可,那基本可以横扫瑞典市场了。
初挽先带着大家伙过去她的藏品陈列室,这藏品陈列室本身就不大,四面都是博古架,瓷器琳琅满目,一下子又进来这么多客人,自然有些拥挤。
不过好在来的客人全都是陶瓷迷,一进来后,那眼睛就挪不开了,至于什么拥挤不拥挤,站着还是坐着,谁也不在意了。
几位瑞典客人看得连连点头,感慨于中国民间收藏之丰富,叽里咕噜说了一句话。
初挽猜着这是瑞典语,她听不懂。
那几位瑞典客人见此,马上改说英语,大家这才能沟通,他们感慨起来,赞叹她的藏品非常丰富,可以开博物馆了。
公爵威德先生显然会一些中文,偶尔可以蹦出几个中文词汇的那种,他在看到一件元青花大罐的时候,惊为天人,连连赞叹“青华,青华”
初挽笑了“对,这是青花,威德先生认为这是什么年代的”
显然对方只听懂前一句,旁边外交部朋友便帮着翻译了,对方便道“元”
初挽见此,越发有心考考对方,便又指了几个物件,对方都能说出个一一三来,对方也问起瓷器的鉴定方法,初挽大致讲了讲,对方赞叹连连。
虽然交谈中英文混杂,有时候也出现一些彼此不能理解的名词,不过大家聊得竟然十分尽兴,对方对于初挽的红陶尤其赞赏,看得津津有味。
初挽见此,不免想着,这玩意儿不知道被中国农民砸碎了多少。
这么聊着,初挽也就引着对方看了自己的碎瓷片。
本来初挽说碎瓷片,对方没领略到是什么意思,或者说没意识到这会是什么,竟然没什么反应,只是礼貌性地表示可以去看看。
可是当他们跟着初挽走进房间,一抬眼看到里面那几万的碎瓷片时,所有的人全都震撼到了。
哪怕语言不通,但人类对艺术的感知是相同的,人类的肢体语言也都是相通的,他们呆呆地站在那里,仰脸看向高处,从高处看到低处,又从左边看到右边。
可以说,当他们踏入这个房间的时候,他们便瞬间被这几万片精美陶瓷片所构建成的时空所虏获了。
他们沉浸其中,眼睛都不知道看哪儿了,只知道喃喃地发出赞叹的声音。
最后,公爵威德先生拿起一片瓷器来,仔细地看,之后叽里咕噜说了一番瑞典话,意识到初挽听不懂,忙改成英语“这是青花瓷的碎片,明朝的。”
初挽给他详细地解释了一番,说胎体,说上面的釉色,因为是破碎的瓷器,侧面的瓷骨暴露出来,可以清楚地看到里面细腻精致的内胎。
对方听了后,恍然,敬佩地道“宣德,对,宣德我喜欢宣德”
话题就这么聊着,当聊到现在瓷器发展的时候,初挽便顺势和他们聊起来瑞典的瓷器,瑞典的rrstrand,皇家御用瓷,讲起里面的hite和be两种蓝白经典。
当然讲起瑞典陶瓷和中国青花瓷的相通之