面等你。”汉克对伊凡说道。
“我呢”唐粟一愣,他蜷着手指“我不能见查尔斯吗”
“当然可以。”汉克点头,他想露出个笑,但因为他的形象问题,还是只冲唐粟投去感激的目光“我听教授说是你治好了他的双腿。”
“这是我应该做的。”唐粟不好意思的笑笑“查尔斯不该失去行走能力,只能坐在轮椅上。”
他说完,顿了顿“那我要在这里等他们谈完吗”
“不用。”另一个声音从他背后传来,托尼和史蒂夫一左一右挡在他身后“接下来是我们的时间,甜心。”
唐粟猛地扭头看他们,甚至差点扭到自己的脖子“托尼队长你们怎么在这”
这种逃学时突然在网吧见到班主任的感觉,实在是太可怕了。
唐粟下一秒就反应过来,愤愤不平“是不是克超人告诉你们的,我在路上就觉得哪里不对,他怎么可以这样子骗我。”
怪不得克拉克和他说了再见后飞得那么快,原来是因为早知道托尼和史蒂夫等在这里等着瓮中捉他这只小鳖。
史蒂夫用不赞同的目光看他“你这次做的事太危险了。”
唐粟低下头,用脚尖蹭着地,一句话都不说。
伊凡跟着汉克去尽头的房间找查尔斯,史蒂夫和托尼便把唐粟抓到另一间房,关上门。
唐粟在墙角乖乖罚站。
“站那么远干什么。”托尼没好气的冲他招手“过来,坐好。”
“我还是站着吧。”唐粟磨蹭过去,虚心认错“对不起,我错了,不会再有下次了。”
“你猜我听过你多少个版本的道歉。”托尼冲他露出个假笑。
史蒂夫抬手拍拍托尼的肩膀,平静地对唐粟道“你先坐下,我们需要和你谈一谈。”
“不用紧张,我们不是在责怪你。”
“我就是在责怪他。”托尼抱着手冷哼。
唐粟迅速抬眼瞅了他俩一眼,慢吞吞在椅子上坐下,手放在膝盖上,老实得像个小学生。然后小声道“你们这样就像抓到孩子做错事的爸爸妈妈。”
一个唱红脸一个扮白脸,和当初抓到他偷偷吃冰淇淋的爸爸妈妈一模一样。