班尼回过神,点头离去。
没几分钟,彼得帕克,托尼斯塔克和史蒂夫罗杰斯都围了过来。彼得更是捂着肚子,语气欢快又迫不及待“终于要吃饭了上帝我快饿坏了,远远都能闻到这边的香味,韦恩先生,今天我们吃什么”
“椰子炖蟹。”布鲁斯韦恩满意的回答。
他应声揭开面前摆了一排的椰子顶盖,原本只是隐约的诱人香味猛然增大了数倍,彼得没忍住深深吸了一口气。
把两只面包蟹的蟹肉平均分成五份,连带蟹壳和蟹钳都不丢弃,一同放进开了一个小口的椰子里。用椰肉和天然的椰汁来炖蟹肉,这样做出来以后既保留了蟹肉的鲜香,肉中又会带上椰汁的清甜,非常美味。
“我们吃这些够吗”史蒂夫提出了疑问。
一人一个椰子的分量,这绝对满足不了几个成年男人的食量,嗯,也不够一个正长身体的少年吃的。
“当然还有。”布鲁斯韦恩不慌不忙的说。
“帕克先生,去摘几片最宽大的棕榈叶子,要昨天摘的那种,不分支的。”韦恩做了决定,从袋子里拿出了昨天剩下的两只犀嘴鸟。
它们一看就是热带鸟类,身上的羽毛五颜六色,非常亮丽,两只鸟宽长的尖喙也是橘红色的,身姿肥硕,挺有肉的。韦恩走到昨天料理海鲜的地方去毛开膛,处理净内脏,只剩下光秃秃的两只鸟。
然后他把姜片胡椒碎等调料先涂抹了一遍鸟肚,再把野薯块和野芭蕉的假茎、以及剩下几种野菜叶子连同斯塔克新带回来的六七个去皮芒果,填得鸟肚满满当当,充作蔬菜。最后再往外包一层棕榈叶子,去丛林的地上挖一大捧泥土掺水糊在外面,包成两个泥团。
“这是在”史蒂夫在旁边看的迟疑。
“这是东方的一种吃法,叫花鸡。”布鲁斯韦恩说起这个菜名时汉语用的字正腔圆,他顿了顿,解释,“大意翻译过来意思是乞丐的鸡,现在我们做的是叫花鸟了。”
“乞丐的鸡这名字挺有趣的”彼得想破头也没想明白,但这不妨碍他喜欢这种有趣做法,笑的充满期待,浅褐色的眼睛里亮亮的,对韦恩满是信心,“东方人做饭都很有意思。”
“这种犀嘴鸟身上的脂肪不少,我本来打算留一只下午炼成油用,椰子油和鱼油只是过渡的,经不起用,但现在”布鲁斯韦恩嗓音低沉,不动声色的停顿了片刻,“再找新的猎物吧。”
谁让他们一行人吃不饱呢这支队伍里的几个人吃的都挺多。
他坐回树荫下,开始用一根树枝拨动石板下的那堆火。从昨天升起第一堆火的时候,他就有注意着不让几处的火种熄灭,晚上也一直不时往里面添加一些树枝枯叶,让它维持在火势较小的程度上。这样到了今天,布鲁斯韦恩简单拨动了几下灰烬和没烧透的枯叶,这边的火苗又熊熊的冒了起来。
完全不用让那一排椰子炖蟹腾开位置。
韦恩直接把裹了泥巴的两只鸟都放进了火堆,又挑了几个芋头也扔进去,调整好火势就把做成的椰子炖蟹放下来,宣布可以开饭了。
“我们的早饭太丰盛了”彼得由衷的感叹一句。
“今天我还打算留在营地里,记录杆影的长短。”布鲁斯韦恩说出他的想法,视线扫向了沙滩上直直立着的那根光秃秃的棍子,“加上昨天记录的,补充完整后我们就能根据时区推算出这里的大概位置了。”
“嗯”班尼终于明白了。