然后再找翻译官将剧本翻译成诺曼文和利亚文,让全世界都知道诺曼皇帝是个傻逼,为了权势逼死了诺曼帝国的女英雄贞德。
其实仔细分析一下贞德的发迹,其实一开始根本没人信她所说的大天使的指引。
因为说中了一场战争的结局,所以一开始嘲笑她的骑士们才将她带去见了兰德尼大公,大公是完全不信神迹这种事情的,但是勉强给了她一些兵力,之后接连的胜仗让兰德尼大公转变了想法,成为了一个贞德粉,不仅夺回了全部的领土,甚至还获得了诺曼公爵的顺从和臣服。
之后,摄政的太子卸磨杀驴,在教会准备将贞德封为圣女之前,先将她丢进了宗教裁判所,判定她为女巫,定她死罪。
这真是彻头彻尾的悲剧。
如同亚瑟王的结束一样,英雄的结局永远都是以最低限度退场。
对于这部分的剧情,赤司征十郎的读后感是“你在开玩笑吗”
为什么看个小说还会被虐
明明历史读本的时候觉得是开玩笑,但是被沈韵写出来就像是在看悲剧。
“莎士比亚的悲剧很不错,但是这个故事也很好吧。”毕竟是威廉写的剧本,他写的可真不错啊。
“通过了。”
审稿的工作完全被想看第一手稿件的赤司承包了,沈韵觉得自己这边是要一生挂靠在赤司家这棵大树下庇护下面了。
抱着这种想法,她又拿出了一本小说。
“闲的没事做写的轻小说,要看吗”
“轻小说”
“嗯,阅读起来很轻松的小说,怎么说呢,我也想艹一下销量啊,虽然严肃文学很有格调,但是销量才是决定出版社的收入吧。”
“我看看。”赤司征十郎拿到了书,看到标题的时候就停下了“请问,这个标题是怎么回事”
“嗯,标题有什么问题吗”
“当然有问题。”
“比如说读音的问题吗”
“不,谁会给书起名叫什么我的青春物语绝对有问题,你对自己的初中时代有什么不满吗”
“看下去,看下去。”
于是,赤司就这么又跳了一个坑。
和法外之王的平淡反响以及稳步增长的销量不同,在日本国内,我的青春物语绝对有问题得到了巨大的反响。
而在国外的销量却正好颠倒了起来。
毕竟春物的海外版权只有繁体中文的版本,而法外之王却在美利坚拿到了首周销量第二名的成绩。
“我算红了吗”
“算。”
“哦,那么,版权费什么时候可以和我结算呢”
“下个月月初,财务部是月底记账的。”
“了解。”
一下子就跨入了中产阶级的沈韵完全没有这方面的常识,毕竟家里面管账的是母亲不是她。
她的版权费全部都存进了银行。
两个人已经不选就近的图书馆进行稿件座谈会了。
而是选在赤司家旗下的出版社的会客室。
聊完稿子的问题,接下去就是别的问题了。
“你还在看高中联赛的比赛吗”
“啊,第一次答应了之后,那位太太就把一堆的票给我了,不去看很浪费。”