旁边有人用卡斯波语说“我饿了。”
男爵转过头,看向这个饭桶。中等身材,眼皮总是耷拉着,随时都显得无精打采,腮帮子如今是鼓的,他正在嚼晕船的药丸,被酸得皱起了眉。看上去是个傻瓜,却是卡斯波人中最天才的斗士,男爵在他手下活不到第二个回合。
“你刚吃过午餐。”男爵说。
“我还可以吃。”阿坎说。
男爵翻了个白眼,“到了新玛希城,他们会让你吃个够。”
“卡斯波人不是饭桶。”阿坎说。
“但你是。”男爵说。
“那我就少吃点儿。”阿坎说。
你能做到才怪,男爵无趣地转过脸去。吵不起来,没意思,虽然吵起来了肯定是他会吃大亏,这个卡斯波人可不是好惹的
白船平稳地逆流而上,烈日之下的两岸景色让人昏昏欲睡,差不多把午餐吐干净的卡斯波人一个接一个地回到凉棚下,一身的沮丧,这个时候,阿里克提着篮子从甲板下走了上来,篮子里是整齐排列的薄饼,一个个都被好好地卷了起来,又薄又韧的饼皮包裹着爽脆的蔬菜,当它被放到中间的桌子上,卡斯波人顿时全都复活了过来。
阿里克给每个人手上都发了一个,包括拉姆斯男爵,男爵问他“阿里克,姑娘们呢”
阿里克看了他一眼,“她们在做作业。”
“在船上”
“在船上。”然后他转身走了。
男爵开始吃饼子。这个时候阿坎又说话了,“干嘛是他来干这些事,而不是女人们”
“这船上没有你们的那种女人。”男爵一边吃一边说。
“因为没有那种女人,所以男人也能觉醒母亲的心灵吗”阿坎问。
男爵吃惊地看了他一眼,“你的脑子究竟在想什么”
“我在想”阿坎慢吞吞地说,“异族人真是一群怪胎。”
“你才是怪胎。”
“他们是怪胎,”阿坎仍旧慢吞吞的,“卡斯波人才能活下去。”
“没错。”男爵说。虽然卡斯波人也是一群怪胎可那是因为他们生存的环境就那样,他们至少有一半的命不是自己的,所以剩下那一半要么活得行尸走肉,除了杀人什么都不感兴趣,要么活得着急忙慌,拼命去享受他们能得到的一切欢乐和苦痛,甚至有人喜欢用不那么毒的蝎子尾巴画纹身。但卡斯波人仍然可以变成普通人的样子,只要他们能摆脱那些蛛网般的命运,在一个可以重新开始的地方获得土地和家庭,他们就会变得既安静又老实,每天只操心早晚的伙食,和如何养育孩子。就像每一个普通的农民。
可是“外邦人”开拓者看起来永远不会变成一个农民,也不会变成一个士兵、铁匠或者别的什么东西。“开拓者”就是“开拓者”,不管他们以前是什么。只有一个人的时候,他们看起来似乎也没什么特殊的,需要吃饭喝水,也会受伤疲倦,但只要他们能够聚集的人数超过了三个他们就会产生怪物一般的力量。而众所周知,开拓者从不落单。
新玛希城里的开拓者更是数以千计。
他们已经很强,在背后支持他们的力量更强,强得拉姆斯男爵不必同卡斯波的乡巴佬解释他们将是一个多么可怕,又多么可靠的新主人,只要见到那座城市,他们什么都会明白的。竟然隔着一整条山脉接受一个种族,哪个国王发了疯也做不出这样的事可是那些异域开拓者干出什么来都不奇怪。这些卡斯波人已经在一起讨论觐见新玛希城的统治者时该怎么说话才不至于丢人现眼,阿坎也在听着,并且一边听一边点头,男爵也竖起了耳朵,片刻之